html模版



立即點擊


標題

商用信件英文翻譯


問題


各位大大:我的破英文真糟糕,可以幫我翻譯以下內容嗎??因為政府預算必須於年底之前執行完畢,假如我在星期一匯款,貴公司能來得及在本月25號前準備好訂單內所列的所有貨品嗎?至於貨運部分,我來想辦法吧!


最佳解答


因為政府預算必須於年底之前執行完畢,假如我在星期一匯款,貴公司能來得及在本月25號前準備好訂單內所列的所有貨品嗎? Due to government budget needs to be carried out by end of this year, so if I remitted money on Monday, is it possible for your company to finish all products in order before 25 of this month? 至於貨運部分,我來想辦法吧! As for the transportation, I will try to figure it out.


其他答案


因為政府預算必須於年底之前執行完畢,假如我在星期一匯款,貴公司能來得及在本月25號前準備好訂單內所列的所有貨品嗎?至於貨運部分,我來想辦法吧!Becausethegovernmentbudgetmustbeforetheyear'sendcarriesoutfinishes,ifIremitmoneyonMonday,yourfirmcanprepareallgoodswithenoughtimeinfrontofthismonth25whichintheorderformarrangesinorder?Arepartialasforthefreighttransportation,Itrytofindsolution!參考資料:me


以上文章來自奇摩知識家,如有侵犯請留言告知


https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071212000010KK02691

4609F06B8A7FB213
arrow
arrow

    i28jo92t 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()